文化差异与商标及品名的翻译

任何一种商品在进入目标市场国家的时候,都会涉及到商品在不同文化之间的交流.好的商标和品名是在充分考虑到目标市场国家的文化背景后所确定的.如果能将制造国商标或品名恰当地翻译成目标市场国的商标或品名,就能为该商品带来无限的商机,拓宽该商品的国际市场.商标和品名的翻译关系到企业的生存,这是营销人员和翻译工作者必须考虑的问题.

作者: 刘庆秋 逄承国
作者单位: 南开大学外国语学院 天津300071
母体文献: 第九届全国国际商务英语研讨会论文集
会议名称: 第九届全国国际商务英语研讨会
会议时间: 2010年10月29日
会议地点: 成都
主办单位: 中国国际贸易学会,西南财经大学
语 种: chi
分类号: F0 TE
在线出版日期: 2015年10月21日